도서 검색
책
기부
로그인
로그인
로그인한 사용자가 사용할 수 있는 것:
개인적 권고 사항
Telegram 봇
다운로드 기록
Email 혹은 Kindle로 전송하기
선택 목록 관리
즐겨찾기에 저장하기
개인
책 요청
연구
Z-Recommend
책 목록
가장 인기 있는
카테고리
참여
기부
업로드
Litera Library
종이책 기부하기
종이책 추가하기
Search paper books
나의 LITERA Point
핵심어 검색
Main
핵심어 검색
search
1
Японско-русские термины по обработке металлов. Часть I. (А-Р)
Когданин А.П.
,
Школьник A.M.
станок
напр
steel
сталь
угол
welding
stress
поверхности
drill
коэффициент
cutting
нэдзи
резьбы
grinding
angle
резца
gauge
орёку
сварка
сверло
резец
колеса
колесо
резьба
сверла
cutter
дзикуукэ
инструмента
подшипник
фреза
цепь
milling
зубчатого
калибр
отличие
friction
болт
дориру
зубчатое
нэдзири
предел
чугун
gear
tester
обработка
абразивного
гэдзи
нагрузка
нарезания
плоскости
언어:
russian
파일:
DJVU, 6.64 MB
개인 태그:
0
/
0
russian
2
Японско-русские термины по обработке металлов. Часть II. (С-Я)
Когданин А.П.
,
Школьник A.M.
напр
станок
gear
зубчатого
cutting
welding
stress
колесо
grinding
сталь
milling
tooth
колеса
wheel
угол
фреза
испытание
напряжение
steel
есэцу
зуба
орёку
поверхности
сварка
cutter
сверла
drill
зубчатое
angle
резьбы
скорость
инструмента
обработка
предел
соединение
шлифовального
шлифование
сикэн
gauge
lathe
surface
колес
колесе
поверхность
подшипник
резец
сверло
стенок
шпонка
энсин
언어:
russian
파일:
DJVU, 5.26 MB
개인 태그:
0
/
0
russian
3
Японская грамматика. Словарь-справочник. Средний и продвинутый уровни
Восточная книга
Фролова Е.Л.
языка
японского
словарь
словаря
грамматических
грамматические
справочник
nihongo
грамматики
напр
объем
статей
уровня
явлений
язык
японской
грамматика
данный
конструкций
справочника
фролова
kokl1sh6kank6kai
kyu
shiken
автор
восточная
вошли
второму
глагола
грамматике
данного
журнальных
знание
изучающим
изучающих
конструкции
литературе
лиц
лицам
москва
начального
норёку
определяется
орёку
очередь
первому
первую
переводчикам
печать
подготовки
년:
2011
언어:
russian
파일:
PDF, 19.51 MB
개인 태그:
0
/
0
russian, 2011
1
이 링크로
이동하시거나 Telegram에서 "@BotFather" 봇을 찾으십시오
2
/newbot 명령을 발송하십시오
3
사용자님의 봇의 이름을 명시하십시오
4
봇의 사용자 이름을 명시하십시오
5
BotFather로부터 받으신 마지막 메시지를 복사하여 여기에 붙여넣기를 하십시오
×
×